S. I. Hayakawa, author of Language in Thought and Action, gives
language a new meaning overall. Aristotle was a Greek philosopher who believed
that, “all our thoughts and ideas have come into our conscience through what we
have heard and seen” (Gaarder 108). This statement is similar to the point that
Hayakawa was trying to make in his book. He taught that the symbol is not
necessarily the word itself (Hayakawa). So then how do you explain a “word”?
Aristotle, like Hayakawa, explained
a word by referring to the “idea” of it (Gaarder 107). For example, if
Aristotle was trying to explain a horse, he referred to it as the idea of a
horse. Hayakawa repeatedly explained that the word is not the thing, and the
map is not the territory it stands for (Hayakawa 29). A map may have a similar structure
to the structure of the territory but it doesn’t mean that the map is the
territory. The concept of the symbol not being the word can be shown in the
Belgian artist René Magritte’s painting, Ceci n’est pas une pipe (This is not a
pipe), even though his painting is of a pipe.
Aristotle, along with believing
that all ideas come from what we have heard and seen, thought that we have an
innate power of reason, which is the ability to reason that you were born with.
Hayakawa said that human beings have let various noises stand for specific
words (Hayakawa 26). For example, if we saw a certain object, we may say “that
is a book”. However, it is not actually a book but rather a picture of a book.
In Sophie’s world, Hilde is reading from a book called “Sophie’s World” but her
“Sophie’s World” is simply an idea, whereas the book we read is an actual book…or
is it.
Works Cited
Gaarder, Jostein. Sophie's
World: A Novel about the History of Philosophy. New York: Farrar, Straus
and Giroux, 1994. Print.
Hayakawa, S. I. Language
in Thought and Action. 2d ed. New York: Harcourt, Brace & World, 1964.
Print.
No comments:
Post a Comment